終身 VIP
|
我沒有漂亮的風景可以拍,只能跟奧大去拍這個啦! ~_~
推薦者: 舞庚無影, nikonguy, Bill, 老林 |
部落格(253) 論壇版主
|
拍這個好啦!
搞不好還可以拿個「創作新人獎」什麼的?
推薦者: MikeMa |
終身 VIP
| |
終身 VIP
|
Downtown is still in the fire |
終身 VIP
|
Canucks fans riots in downtown Vancouver. The smoke is from a burnt car...
推薦者: MikeMa, nikonguy, Bill |
網路會員
|
原發文者: MikeMa 發文時間: 2011/06/15 08:48
- 請在此輸入回應 - 唉!又得打第七場啦!
- 請在此輸入回應 -
什麼比賽 ??
|
終身 VIP
|
跳舞仔, 溫哥華的暴動你帶頭的喔
原來你飛去那邊是為了這個
推薦者: 易水寒, MikeMa, 舞庚無影, Bill |
終身 VIP
|
原發文者: 舞庚無影 發文時間: 2011/06/16 16:29
Canucks fans riots in downtown Vancouver. The smoke is from a burnt car... ..(恕刪)
- 請在此輸入回應 -
撇開火燒的問題,這張拍的真好...讚!!!
|
終身 VIP
|
原發文者: Albertt 發文時間: 2011/06/16 19:48
- 請在此輸入回應 - 什麼比賽 ??
- 請在此輸入回應 -
史丹利盃的冰球比賽,北美西區代表隊是溫哥華的Canucks隊,一路征戰打到跟東區的波士頓對決爭冠亞軍,採七戰四勝制,之前打到三比三平手,結果最後一場又是在溫哥華主場輸了...
話說冰球是加拿大人發明的,一向都是被加拿大人視為國球,加上這次西區的代表由Canucks爭取到,而且Canucks是四十年來第一次進入冠亞軍,也難怪住在溫哥華的加拿大人會這麼的熱衷於這次的比賽,對於勝負的那種激情也是可以理解的...報告完畢!
推薦者: 舞庚無影, Albertt |
終身 VIP
|
原發文者: MikeMa 發文時間: 2011/06/17 00:09
- 請在此輸入回應 - 撇開火燒的問題,這張拍的真好...讚!!!
usually I use slow motion for the night shots, so the water comes softer. but this one I thought the clear form of water image would be better to fit the story, so I rose the ISO and opened the aperture widely.
|
終身 VIP
|
the bridge at sun sinking moment
推薦者: MikeMa, nikonguy, Bill |
終身 VIP
|
原發文者: 舞庚無影 發文時間: 2011/06/17 00:31
usually I use slow motion for the night shots, so the water comes softer. but this one I t..(恕刪)
- 請在此輸入回應 -
我也有同感,很多人都會侷限在固定的拍攝模式,那所拍的照片都會變成千篇一律沒有什麼變化,這張利用快門速度把時間凍結,使得整張的畫面讓人看起來煥然一新,非常舒服,另外,你最近貼的圖有改變些什麼設定嗎?畫面的立體感變的很好,層次分明,而且鋸齒狀的現象幾乎已經看不太到了,回來請記得要教一下... ~_~
推薦者: 舞庚無影, 老林 |
終身 VIP
|
原發文者: 舞庚無影 發文時間: 2011/06/17 00:34
the bridge at sun sinking moment
- 請在此輸入回應 -
這張也是一樣的立體感十足,光影也漂亮,真羨慕你這段時間去... ~_~
|
終身 VIP
|
原發文者: MikeMa 發文時間: 2011/06/17 01:14
- 請在此輸入回應 - 這張也是一樣的立體感十足,光影也漂亮,真羨慕你這段時間去... ~_~
<_meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;charset=UTF-8" />
|
終身 VIP
|
原發文者: 舞庚無影 發文時間: 2011/06/17 01:18
- 請在此輸入回應 -
看不到你的回應...
推薦者: 舞庚無影 |
終身 VIP
|
原發文者: MikeMa 發文時間: 2011/06/17 01:12
- 請在此輸入回應 - 我也有同感,很多人都會侷限在固定的拍攝模式,那所拍的照片都會變成千篇..(恕刪)
I think it is because the air and lighting qualities were nice last evening.
I wanted to post that photo asps therefore the only thing I modified in post work were noise reduction, geometric distortion and an automatic run sharpness for width 1920 pixel web output.
舞庚無影修改於2011年06月17日01:43 推薦者: MikeMa, Bill |
終身 VIP
|
This one I set ISO back to 100, exposed it for 59s entirely, 30s on above the water, f8
推薦者: MikeMa, nikonguy, Bill |
終身 VIP
|
原發文者: 舞庚無影 發文時間: 2011/06/17 01:33
I think it is because the air and lighting qualities were nice last eve..(恕刪)
- 請在此輸入回應 -
學到了! 感謝!
|
終身 VIP
|
原發文者: 舞庚無影 發文時間: 2011/06/17 02:00
This one I set ISO back to 100, exposed it for 59s entirely, 30s on above th..(恕刪)
- 請在此輸入回應 -
光圈8的燈芒就已經表現得這麼扎實,請問一下Canon哪顆鏡頭有這樣的表現?
|
終身 VIP
|
原發文者: MikeMa 發文時間: 2011/06/17 12:45
- 請在此輸入回應 - 光圈8的燈芒就已經表現得這麼扎實,請問一下Canon哪顆鏡頭有這樣的表現? ..(恕刪)
Tokina
<_meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;charset=UTF-8" />
|