網路會員
|
這個是台語 原意是裝瘋賣傻的意思^_^
不過我記得確實有人名字是取"莊孝維" 我記得他考上大學了...新聞有報導過~"~ |
網路會員
|
的確有此人,不過這應該是PO歡樂區吧~~
|
網路會員
|
手札的分區變得很奇怪 連景點推薦、詢問沖洗店都跑來 Nikon 板了!? |
部落格(8) 論壇版主
|
NHAQUE38大:只有器材版才需要點選品牌和類別及型號. 下回貼跟攝影器材無關的話題,請不要點選品牌和類別. 可惜現在無法作修改動作,要不然將標題下的品牌和類別改成空欄位就不會在Nikon 版出現了.
|
網路會員
|
貝殼 這個是台語 原意是裝瘋賣傻的意思^_^ ======================= 我個人的解讀,比較像"你把我當白癡耍" (尤其是當使用台語說的時候),不知道對不對??
|
網路會員
|
它的台語字譯應該是"裝瘋仔"(瘋字台語唸"孝",國語的發瘋台語是"起瘋"),是有故意呼嚨/玩弄別人的意思
|
網路會員
|
對對對!!! 還是盤根和oldfisher888您二位解說的比較貼切^_^ |